Eliciting Details
posted on 05 Sep 2009 13:46 by kickapu in Speakingเวลาสนทนากัน เราเคยคิดบ้างไหมว่ามารยาทที่ดีของการสนทนาจำเป็นต้องทำอย่างไรบ้าง
เวลานี้จะพูดถึง Eliciting Details บ้างหล่ะ
Eliciting Detail จัดอยู่ใน Exchanging News (การแลกเปลี่ยนข่าวสาร) ที่เราจะเป็นจะต้องรู้และนำไปใช้ไม่ว่าเราจะสนทนาในเรื่องใดหรือไม่ว่าจะในภาษาอะไรก็ตาม
Elicit แปลว่า เค้น , ล้วง
To elicit details ก็หมายความว่า เค้น หรือ ล้วง เอาข้อมูลนั้นเอง
Eliciting Details เป็นมารยาทหนึ่งที่เราควรจะฝึกฝนให้ดีในการสนทนา เพราะเป็นการแสดงให้คู่สนทนาของคุณเห็นว่า คุณสนใจหรือตั้งใจฟังในสิ่งที่เขาพูดมากแค่ไหน เป็นการถามหรือเปิดโอกาสให้ผู้พูดได้พูดต่อไป
แต่ในขณะเดียวกัน คุณจะต้องมีวิธีถามหรือล้วงเรื่องราวของคู่สนทนาอย่างมีมารยาทเช่นกัน
มาดูกันเลยว่า หากคู่สนทนาของคุณกำลังพูดอยู่ เราจะมีเคล็ดในการล้วง หรือ เค้น อย่างไร แต่น แตน แต๊น ...
Pikachu : Hey,Kickapu,you know ? Yesterday, A handsome guy came to talk to me! I couldn't believe it!!
ปิกั๊ชจู : เฮ้ !คิกคาปู้ นี่รู้เปล่า เมื่อวานมีคนหล่อเข้ามาคุยกับชั้นด้วยแหล่ะ แทบไม่อยากจะเชื่อเลย
Kickapu : And then what happened?
คิกคาปู้ : แล้วไงต่อหรอ (อยากรู้ๆ)
Pikachu : He said I was such a pretty girl!
ปิกั๊ชจู : เขาบอกว่าฉันน่าร๊ากกกกกกกกก
Kickapu : Are you saying that he likes you?
คิกคาปู้ : นี่เธอกำลังหมายความว่า ชายหล่อคนนั้นเค้าชอบเธอหรอ ( อิจฉา
)
Pikachu : Yeah! That's it!
ปิกั๊ชจู : ช่าย แค่นั้นแหล่ะ
Kickapu : Tell me more about him.
คิกคาปู้ : เล่าเรื่องเขาคนนั้นให้ฟังอีกหน่อยได้ม๊า ...
Pikachu : Sure! He's really good at sports!
ปิกั๊ชจู : ได้อยู่แล้ว เขาเก่งด้านกีฬาหล่ะ
Kickapu : For instance?
คิกคาปู้ : อะไรบ้างหรอ
Pikachu : Such as Tennis , Football and Basketball.
ปิกั๊ชจู : ก็อย่างเช่น เทนนิส ฟุตบอล และก็บาสเก็ตบอล
Kickapu : Awesome! That's really interesting! He must be a great one.
คิกคาปู้ : เยี่ยมไปเลย น่าสนใจจัง เขาต้องเป็นนักกีฬาที่เยี่ยมแน่ๆ (แถไปงั้นแหล่ะ เอาใจเพื่อน)
Pikachu : I hope so.
ปิกั๊ชจู : ฉันก็หวังว่างั้นนะ
Kickapu : What did you mean?
คิกคาปู้ : หมายความว่าไงอ่ะ
Pikachu : I've just met him just once, so I don't know him well. Next time, I have to visit him at Gym.
ปิกั๊ชจู : ฉันพึ่งเจอเค้าเพียงครั้งเดียวเอง ก็เลยไม่รู้จักเขาดีเท่าไหร่ ครั้งหน้าจะต้องไปดูเขาเล่นที่โรงยิมซะแล้ว
Kickapu : By the way, Are you hangry?
คิกคาปู้ : แล้วเธอหิวเปล่าเนี่ย?
Pikachu : Yeah. So hangry right now! Well,may I treat you this luch?
ปิกั๊ชจู : อื้อ หิวมากแล้วหล่ะ อืม งั้นมื้อเที่ยงนี้ชั้นขอเลี้ยงเธอนะ
Kickapu : Definitely yes! Let's go outside to get something to eat!
คิกคาปู้ : แน่นอนอยู่แล้ว งั้นออกไปหาอะไรกินกันเุถอะ ( เหอๆ อยู่เฉยๆก็ได้กินของฟรี แค่ pay attention ฟังเพื่อนโม้)
ตัวอย่าง Eliciting Details ที่ควรรู้
And then what happened? (แล้วเกิดอะไรขึ้นต่อไป)
ใช้ถามถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้นตามมาของเรื่องราว
Are you saying that ... ? (คุณกำลังพูดว่า... ใช่มั๊ย?)
Does that mean ... ? (คุณหมายความว่า ... รึเปล่า?)
เป็นการสำรวจในสิ่งที่เราได้ยิน ว่าเราเข้าใจถูกต้องรึเปล่า หรือ พูดทวนอีกครั้งในสิ่งที่คู่สนทนาพูด และแสดงให้เห็นว่า คุณกำลังฟังเขาพูดอย่างใจจดใจจ่อ (กำลัง pay attention อยู่ว่างั้นเถอะ)
Can you be more specific / exact? (ช่วยระบุให้ชัดเจนอีกนิดหน่อยค่ะ/ครับ)
ใช้ถามเมื่อต้องการได้ข้อมูลที่จัดเจนและละเอียดกว่านี้
Can you give me and example? (คุณช่วยยกตัวอย่างได้มั๊ยคะ/ครับ)
Like what? (เช่น อะไร)
For example? / For instance? (ตัวอย่างเช่น?)
ใช้ถามเมื่อต้องการตัวอย่าง
Go on. (พูดต่อเลย)
ใช้ถามเมื่อต้องการให้ผู้พูดได้พูดต่อไป
I'd like to hear more about ... (ฉันอย่างได้ยินเกี่ยวกับ ... อีกหน่อย ค่ะ/ครับ)
Tell me more about ... (บอกฉันเกี่ยวกับ ... อีกหน่อย ได้มั๊ย)
Please tell me more about ... >>> จะสุภาพกว่า
ใช้ถามเมื่อต้องการข้อมูลเพิ่มเติม
That 's really interesting about ... ( ... น่าสนใจจริงๆเลยนะ)
ประโยคนี้เป็นการพูดที่มีความนัยแฝง บอกว่า เรื่องที่เขาพูดน่าสนใจจริงๆนะ เพื่อที่เขาอยากจะพูดให้ฟังต่อ
What do you mean? (คุณหมายความว่าไงหรอ)
ประโยคนี้ ก็ถามเพื่อต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเหมือนกัน
What is / was that like? (สิ่งนั้นเป็นอย่างไร)
ประโยคนี้ก็ด้วย ถามเพื่อต้องการข้อมูลเพิ่ม
ปล. ก่อนการจบบทสนทนา ควรจะมี Ending Conversation ด้วยน๊า เช่น บอกลา อะไรทำนองนั้น เพื่อไม่ให้บทสนทนาดูแหม่งๆ หรือเยือกเย็นเหมือนภูเขาน้ำแข็ง
~Expressing Appreciation

